引领女性时尚潮流!

女人世界

你的位置:主页 > 装扮 > 鞋包 >

泛亚口译培训CATTI认证精讲周末课程

发布: 2015-10-22 | 来源: 未知 | 编辑: kaak | [点击收藏本文]

     1. 对不甘心英语现状,对语言保留有浓厚兴趣的各专业大学在校学生;

      2. 相应英语水平(曾通过大学四级)的在职人士和英语爱好者;

      3. 有意拿到美国国际注册翻译官考试认证(ICST)、《(人事部)全国翻译专业资格(水平)考试 (CATTI) 》、《上海外语口译证书考试》证书之一, 将来从事高端国际会议中英口译员者;

      4. 热爱英语, 口语表达出众, 有意提升翻译技能,达到外交部口译司口译平均水平者;

      5. 有志成为全球 500 强企业管理层人士;

      6. 欲掌握欧盟布鲁塞尔同声传译(中英双语)专训技巧, 成为全球紧缺人才之国际会议交替传译员者;

      开课时间:10月17日-11月28日,周末两天。

      优惠学费: 4980元(含教材费)。4780 元 / 位(当月全款报读)。

      {学习目标}

      完成此课程学员,完成泛亚培训学院导师精心布置的 300 磁带小时课后训练,可通过国际注册翻译官认证(ICST)3级或《(人事部)全国翻译专业资格(水平)考试 (CATTI) 》 3 级考试,具有从事国内和国外交替传译工作,担任双语主持工作,承担涉外谈判翻译工作,外事礼宾接待工作等工作。报酬:约 RMB1000 元 / 天。

      {主题安排}

      英语听力和辨析训练(UN译员3L听力法):听力是英译中的基础,也是口译的重要环节。泛亚联合国际培训学院以新闻听力的讲解为平台,展开UN口译员听力习得学习方法(3L)和科学训练过程,让学员了解不同题材,不同语速,不同口音的新闻材料, 循序渐进,彻底攻克听力难关。学员发现在新闻词汇,新闻听力难点,新闻听力自我训练,听辩等环节都有长足进步。

      口译员单词积累秘籍:采取“变化 + 联想”等方法, 如:掌握发音规律,同义词辨析,反义词辨析,单句造句,段落视译,让学生词汇显著增加到 5000 以上,刻苦学习的学生词汇可达 7000 以上。

      中英文公众演讲训练( Public speech) :泛亚高级翻译学院的资深口译员全力为您传授大型会议演讲技巧, 包括:即兴起讲、临场发挥,内心孕育,问题凝炼,角度更新,正反论证、纵式、横式、总分式、递进式等整体布局。

短期记忆训练( Short-term Memory Training) :瞬间记忆方法,重复记忆方法,形象直观法,运用多种感官参加识记方法,诵读法等等,都受到学生的广泛好评。

      外交部及欧盟口译员国际会议中英文笔记( Note-taking) 技巧讲解 ( 泄漏交替传译笔记 “天机” ) :笔记技巧是一生最受益的快乐秘诀,价值百万。 在他人眼里, 口译符号是 “ 天书 ” , 在我们眼里,口译符号是“财富”。我们将围绕科技,政治,医学,外交,物流,广告,国贸等 30 个领域讲解UN中英文笔记符号,让学生层层破解符号体系并且学习笔记体系。泛亚口译的P型UN速记笔记体系是华南最权威、最完整的笔记体系。

      视译训练( Sight-interpreting) :视译训练的重点在于培养学生的语篇分析能力、中英双语转换速度与能力、迅速积累几级词汇与显著提高英汉双语表达能力。我们传授主要的视译技巧包括:语篇分析、顺句驱动、核心处理原则、译前准备、信息综述与重组、断句、预测、演讲技巧等,在课堂上把视译技巧与不同主题的视译材料有机地结合在一起。

      口译实战演练:提供经贸,医学 , 科技,政治,商务,文化交流,广告,物流, 保险,国贸,国际合作等不同领域的现场口译语音、视频、文字文本和图片。 详细讲解口译学习技巧,如:自信演讲,高阶听力训练,数字翻译,视译,危机处理,注意力培训,短期记忆训练 , 复述 , 信息重组 。

      全国翻译专业资格 ( 水平 ) 考试 ( 人事部颁发证书 ) 等证书考试精讲:我们的高翻译员为您精讲 2013 — 2015年考试试题,传授过关技巧,并邀请历年高分考生现场交流学习心得,让备考学生在掌握实战技能的同时,轻松取得国家认证。

      课程附加值:

      1. 优秀学员在6个月内安排国际会议带薪实习或观摩!

      2. 邀请全国顶尖口译员来校分享学习经验和实战秘籍;

      3. 所有课程培训教材和音频全部免费赠送。

精彩推荐
本站内容、图片均来自互联网,如有侵权请联系我们及时删除!请联系QQ:838869911 内容合作、友情链接联系QQ:838869911